"Allah is the One Who is God, and there is no god besides Him, the Ever-Living, the Sustainer of all. Neither drowsiness nor sleep overtakes Him. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is he that can intercede with Him except with His permission? He knows what is before them and what is behind them, and they cannot comprehend anything of His knowledge except for what He wills. His throne ( Kursi ) extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great."
Here is the of Ayatul Kursi (Surah Al-Baqarah, 2:255): transliteration ayatul kursi
La ta’khudhuhu sinatun wa la nawm. Lahu ma fis-samawati wa ma fil-ard. Man dhal-ladhi yashfa’u ‘indahu illa bi-idhnih? Ya’lamu ma bayna aydihim wa ma khalfahum, wa la yuhituna bi shay’im-min ‘ilmihi illa bima sha’. Wasi’a kursiyyuhus-samawati wal-ard, wa la ya’uduhu hifdhuhuma, wa huwal ‘aliyyul ‘adheem. "Allah is the One Who is God, and
Transliteration is the process of representing a language's text using the letters of another language. In the case of the Quran, which is written in Arabic, transliteration involves representing the Arabic text using the letters of the Latin alphabet. This allows non-Arabic speakers to read and recite the Quranic text, even if they are not familiar with the Arabic language. Who is he that can intercede with Him
Ayatul Kursi (the "Verse of the Throne") is verse 255 of Surah Al-Baqarah in the Qur'an . It is widely considered the most powerful and greatest verse in the Qur'an, known for its deep theological description of God's sovereignty and its protective qualities. Yaqeen Institute for Islamic Research +4 Transliteration This transliteration helps readers recite the verse in Arabic even if they cannot read the Arabic script. TikTok +1 Bismillaah-hir-Rahman-nir-Raheem Allahu laaa ilaaha illaa huwal hayyul qayyoom Laa ta'khuzuhu sinatun walaa nawm Lahu maa fis-samaawaati wa maa fil-'ard Man zal-lazee yashfa'u 'indahuu illaa bi-iznih Ya'lamu maa bayna aydeehim wa maa khalfahum Walaa yuheetoona bishay'im-min 'ilmihee illaa bimaa shaaa' Wasi'a kursiyyuhus-samaawaati wal-'ard Walaa ya'ooduhu hifzuhumaa Wa huwal 'aliyyul 'azeem English Translation "Allah! There is no god but He, the Ever-Living, the All-Sustaining. Neither drowsiness nor sleep overtakes Him. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His Throne extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great". Quran.com +2 Virtues and Benefits Reciting Ayatul Kursi is a central part of daily Islamic practice for several reasons: 10 sites Virtues of Ayatul Kursi: The Greatest Verse in the Qur'an | Blog Jul 18, 2024 —
The goal of transliteration is to mimic the pronunciation of the original Arabic as closely as possible using English letters. For example, the Arabic word is transliterated as Allah , ensuring the reader knows how to say it, even if they cannot read the Arabic letters.